Keine exakte Übersetzung gefunden für أوروبا الموحدة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أوروبا الموحدة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Profecías abracadabra al igual que una Europa unificada o millones de Judíos regresando a su patria.
    هراء النبوءات مثل أوروبا الموحدة أو ملايين من اليهود العائدين إلى وطنهم
  • Se nos ha brindado una oportunidad histórica de formar parte de una Europa unida y disponemos del plan que nos acercará más a Europa.
    وقد سنحت لنا فرصة تاريخية لكي نكون جزءا من أوروبا الموحدة، ولدينا خارطة الطريق التي ستقربنا من أوروبا.
  • Bulgaria cree que el futuro de Kosovo reside en una Europa unificada, y que esto sólo puede lograrse mediante la aplicación de los estándares establecidos por el Consejo de Seguridad.
    وبالنسبة لبلغاريا، يكمن مستقبل كوسوفو في أوروبا الموحدة، ولا يمكن تحقيق ذلك إلا من خلال تنفيذ المعايير التي حددها مجلس الأمن.
  • Nuestro interés en contribuir a la seguridad mundial y a la consolidación de una “Europa entera y libre” motivó a Lituania a presentar su candidatura a la presidencia de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa para el año 2010.
    وقد حفزت مساهمتنا في الأمن العالمي وتحقيق رؤية الشمول وبناء ”أوروبا موحدة وحرة“ ليتوانيا إلى التقدم بالترشيح لرئاسة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في عام 2010.
  • En defensa de la libertad y en pro de la estabilidad y la democracia, afirmamos por la presente nuestra voluntad colectiva de participar en la construcción de una nueva Europa unida, sobre la base de nuestro acervo e identidad europeos comunes y nuestros valores europeos compartidos.
    ودفاعا عن الحرية، ومن أجل اطراد الاستقرار والديمقراطية، فإننا بهذا نؤكد رغبتنا الجماعية للمشاركة في تشييد أوروبا الموحدة الجديدة المبنية علي تراثنا وهويتنا الأوروبية العامة وعلي قيمنا الأوروبية المشتركة.
  • Europa todavía no es tan completa y libre como se previó en la cumbre de la OSCE celebrada en París en 1990.
    إن أوروبا لم تصبح بعد موحدة وحرة كما توخي لها في مؤتمر القمة الذي عقدته المنظمة في باريس عام 1990.